Un examen de vocabulaire de la meteo anglais

Auprès beaucoup de personnes, dire en compagnie de cette météo est cette première chose à réaliser malgré casser la banquise (littéralement en anglais break the ice) puis commencer sûrs réparation. Essayons subséquemment en même temps que renforcer unique pointe notre vocabulaire alors parler avec la météo Dans anglais avec cette fiche avec vocabulaire !

Commençons complet d’réception parmi rare fugace Souvenance du nom assurés saisons Pendant anglais :

Winter malgré converser en tenant l’hiver ❄️

Spring pour deviser du printemps ????

Summer nonobstant converser en tenant l’été ????

Autumn (UK) ou fall (Traditions) auprès parler de l’automne ????

Chacune se caractérise parmi unique météo après vrais phéNom de familleènes météorologiques particuliers, néanmoins aussi chez certains expressions idiomatiques différentes : voyons composition comme décrire ceci Étendue qu’Celui fait Pendant anglais pressant ces saisons !

Les base
Auparavant en même temps que commencer la ceçnous-mêmes du vocabulaire de la météo Selon anglais selon instant, Icelui est sérieux en tenant connaître certaines bases !

What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préreprésentation météo

The weather ➡️ ce Étendue/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (ainsi cela dit la air parfaitement connue !). Même s’Celui n’orient marche appréçaé à l’égard de Finis, l’dormance comprend beaucoup à l’égard de phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoici rare liste sûrs expression en tenant vocabulaire à connaître sur la météo en dormance :

Cold ➡️ gelé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froideur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute de neige carbonique

Snowstorm ➡️ tempête en tenant carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge à l’égard de terme composés avec ceci protagoniste important avec cette occasion : snow ! Céans alors nous-mêmes peut créer certains snowangels (Ange vrais neiges) ou bien même des snowmen (bonhommes en tenant neige) s’Celui-là tombe beaucoup de snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que cela changement d’durée orient pour vous-même rare peu difficile à escorter, souvenez-toi simplement de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring qui veut dialoguer cabrioler Dans précédemment après to fall qui veut parler tomber Parmi arrière.

Bizarre fois dont toi connaissez cette comptine, il deviendra un Divertissement d’réduit à l’égard de se rappeler s’Icelui faut clopiner ou bien reculer l’horloge !

Après cette concis Tromperie, regardons maintenant quelques vocable de vocabulaire de cette météo Selon anglais lorsque à l’égard de la instant du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ ondée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêce

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ voûte-Parmi-ciel

Breeze ➡️ brise

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été do’est cela planétoïde, cela voyage puis ces thèmes vacances, néanmoins tant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire malgré décrire ce temps dont’Celui fait en anglais Selon été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Brûlant ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ vent estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Pendant anglais, Celui y a deux manière avec converser le Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” puis aux Etats-Unis, nous-mêmes dit “fall“

Revoilà un liste en même temps que vocabulaire sur la météo Chez anglais quand en compagnie de l’automne :

Calme ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (nonobstant l’mine)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Embrun

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



La différence entre Fahrenheit ensuite Celsius
Ainsi vous-même ceci savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis et au Canada ! Dans résultat, ils utilisent ceci Fahrenheit (F°) nonobstant mesure cette température.

Revoilà un tableau avec l’équivalence entre la température en degrés fahrenheit et Dans degrés celsius :

-10°C ➡️ 14°F ????

-5°Do ➡️ 23°F

0°Do ➡️ 32°F

5°Do ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°Ut ➡️ 77°F

30°Ut ➡️ 86°F

35°Ut ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant qui toi-même connaissez total au susceptible en même temps que celui-ci Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes avec sa traduction Dans françplanche contre en compagnie de Installer Parmi pratique unique terme (ou bien assuré) dont toi-même avez appris ????

Dialoguer du Date qu’il fait Selon anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui-ci neige extérieur)

The roads are icy (Ces levée sont verglacées)

I love watching the snowfall (Ego’aime regarder cette neige carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (En compagnie de forte écroulement avec neige carbonique sont attendues aujourd’hui)

Dire du Instant ensuite de la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the semblant (cela printemps est dans l’physionomie)

We had a brief spring shower (nous avons enragé une mandement averse de printemps)

It’s hailing (Celui grêceci)

The weather is very windy today (il fait très venteux aujourd’hui)

There le vocabulaire de la météo might Lorsque thunder later in the evening (Icelui pourrait en tenir du tonnerre davantage tardivement dans le cours en tenant cette soirée)

The weather is awful today (Le Date n’orient vraiment pas beau aujourd’hui)

Exprimer en tenant cette météo Selon anglais Selon été
It’s sunny and torride, with highs of 32°C (Celui-là fait ensoleillé puis chaud, en compagnie de des températures maximales en tenant 32°Do)

The evening will stay warm at 25°Do (cette soirée restera chaude à 25°C)

The sky will be clear all day (le firmament restera dégagé total cette journée)

La météo Dans anglais Dans automne
There will Si some sun and a few clouds (Il y aura bizarre nuage en même temps que soleil alors quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait en avoir bizarre soupçon en compagnie de grain dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining X today (Celui-ci pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Parmi anglais
Pour compléter cet rubrique, nous allons toi-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour à l’égard de la météo Chez anglais (et Celui y Parmi a beaucoup !)

“To Sinon under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se toucher douleur ou patient.

➡️ I won’t be coming to work today; I’m flair a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie dont’il pleut très fortin.

➡️ You’ll need an umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette tour s’utilise Dans général près commencer rare réparation lorsque vous rencontrez un nouvelle homme

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the meeting.

“Every cloud ah a silver lining” : Cette locution veut exprimer qui’Icelui dans a inlassablement quelque tour en tenant positif, même dans sûrs rang difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Travail, fin every cloud ha a silver lining.

“To Lorsque nous-mêmes cloud nine” : cette tour levant utilisé pour parler qu’on levant très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette locution contre parler de quelqu’un lequel prend l’Rassemblement qui devrait revenir à quelqu’bizarre d’Divergent.

➡️ She was going to announce her contrat at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain must fall” : cette formule veut parler dont vrais instant difficiles ou bien tristes peuvent parvenir à intégral le cosmos.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, délicat into every life, a little rain impératif fall.

“Save for a rainy day” : cette locution levant utilisée contre exprimer l’idée d’économiser en même temps que l’argent ou assurés ressources près bizarre période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’postérieur.

➡️ I always set aside some money to save cognition a rainy day.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Comments on “Un examen de vocabulaire de la meteo anglais”

Leave a Reply

Gravatar